Nghe nhạc

Thể hiện:

00:00|04:00
Я шью твою рубашку (на стихотворение Нонг Куок Чана)

Album:

Năm sáng tác: https://hoangvan.org/1962

Lời bài hát: Я шью твою рубашку (на стихотворение Нонг Куок Чана)

Согласно сайту "Песни, идущие в ногу со временем" (Bài ca đi cùng năm tháng), где записи предоставлены его членами, фортепианный аккомпанемент исполнил сам композитор Хоанг Ван, произведение было записано в ноябре 1962 года. Это, вероятно, единственная запись данного произведения. До сих пор мы не знали даты создания произведения ""Сшивание рубашки"" и нашли только одну рукопись этой песни, сделанную, вероятно, около 1990 года, возможно, для какого-то издательского проекта. Теперь, благодаря этому открытию, мы можем сделать вывод, что оригинал, вероятно, сгорел во время пожара в библиотеке оркестра Вьетнамского радио в конце 1969 года. 

"После победы при Дьенбьенфу в 1954 году наша страна надеялась на мир и воссоединение после парламентских выборов несколько лет спустя, но эти надежды были жестоко сметены, особенно с того дня, когда Соединенные Штаты начали умножать свои ожесточенные атаки на Севере после инцидента в Тонкинском заливе в августе 1964 года. Кино, музыка, театр... искусство независимого Вьетнама после войны сопротивления против французов в то время только начиналось.

Это было время, когда Хоанг Ван начал изучать сочинение песен, чтобы найти свой стиль. Иногда это были наброски, он экспериментировал со многими темами и стилями. Он вернулся в некоторые районы на севере, вновь посетив места, где он жил, когда еще был солдатом, и другие места, в относительно мирную жизнь Вьетнама в начале 1960-х годов. Он путешествует в Хайфон, Тра Ко, Нам Динь, Тхай Бинь... и записывает слова музыки в блокноты, которые всегда при нем...". "Композитор Хоанг Ван - для вечности", издательство Kim Đồng, Ханой, 2022, 265 с., с. 35.

Таким образом, обнаружение этой записи позволило нам отнести это произведение к тому же периоду, что и "Nhớ" (на популярную поэму Нгуен Динь Тхи), "Романс моряка" (на поэму Май Лием), "Поэма для Тхай Нгуен" и "Ханой, Хюэ, Сайгон" (на обе поэмы Ле Нгуен). Идентификация этой работы на данном этапе еще раз подтвердила многообразие стилей и манер письма Хоанг Вана, музыканта, жизненным девизом которого было: "Мои композиции не должны походить ни на что из того, что было написано другими и написано мной ранее". Обещание карьеры, столь же разнообразной, сколь и редкой, которую мы имеем сегодня.

Nghe các bài khác

Symphonie N°3, Tuổi trẻ của tôi, Thơ giao hưởng (Poem symphonic)

Хоанг Ван композитор, Вьетнам